ロシア縦断紀行(第16課)
画家レーピンのエピソードの続きです。
単語と表現
настоя́щий 本物の(カジュアルな表現)
по́длинный 本物の(少し固めの表現)
обра́тно 逆方向に
идти́ обра́тно 元のところに戻って行く
туда́ и обра́тно 往復
хохота́ть 大笑いする (擬声語のような感じもしますが・・・・ホー、ホー、ホー?)
хо́хот 大笑い
хохоту́н 大笑いする男 хохоту́нья 大笑いする女
улыба́ться ・ улыбну́ться ほほえむ。
смея́ться 笑う
(「笑う」に関して私が今まで知っていた単語はこんな単語でした)
черни́ла インク(複数形名詞)
原因・理由を表す表現
良いことの原因 благодаря́ +与格
(例文) Благодаря́ приложе́нию мы легко́ нашли́ такси́.
アプリのおかげで私たちは簡単にタクシーを見つけた。
悪いことの原因(外的なもの) из-за +生格
(例文)Он не смог прийти себо́дня из-за дождя́.
雨のせいで彼は今日来ることができなかった。
悪いことの原因(人の性格など) по +与格
(例文)По невнима́тельности я потеря́л важный докуме́нт.
不注意のため私は大事な書類をなくした。
講師パートナーのエカテリーナ・コムコーヴァさんが、ソ連滞在中の片山潜と彼の秘書的存在だった勝野金政(かつのきんまさ)について言及しているのは興味深いです。ここには、ソ連時代の歴史用語も登場します。
ネップ(新経済政策) НЭП
計画経済 пла́новая эконо́мика
五カ年計画 пятиле́тний план
コミンテルン Коминте́рн
ネップから計画経済への移行期(過渡期)
перехо́дный моме́нт от НЭПа к пла́новой эконо́мике
ちなみに、エカテリーナ・コムコーヴァさんは、勝野金政の『赤露脱出記』(1934年)のロシア語への翻訳に取り組んでいらっしゃるとのことです。英語のTOEICも990点だとか!天才的ですね!
その他の興味をもった表現
привиле́гия 特権
привилегиро́ванный (形容詞)特権ある
япо́ский де́ятель Коминте́рна Сэн Катаяма
コミンテルンの日本人活動家 片山潜
чёрный ры́нок 闇市(やみいち)
сасими из кони́ны и говя́дины 馬肉と牛肉の刺身
« ロシア縦断紀行(第15課) | トップページ | 「おしべ」と「めしべ」 »
「ロシア縦断紀行(NHK応用編) 」カテゴリの記事
- ロシア縦断紀行(第48課)(2017.03.31)
- ロシア縦断紀行(第47課)(2017.03.30)
- ロシア縦断紀行(第46課)(2017.03.24)
- ロシア縦断紀行(第45課)(2017.03.23)
- ロシア縦断紀行(第44課)(2017.03.17)
Здравствуйте ハシムさん!
Я беру картину. のберуの原形がわからず、調べたら братьでした。変化は я беру 、ты берёшь 、он берёт 、мы берём 、вы берёте они берут なのですね。知りませんでした😧 あと、пероの複数形はперьяで同じような複数形をつくるものにдеревоがあり деревья になります。
投稿: Тадаси | 2016年11月25日 (金) 21時57分
Здравствуйте Тадасиさん!
ひとつひとつ重要な単語が出てきますが、放送ではいちいち変化形までは解説する時間がないようですね。
それで、自分で調べていくしかないようです。
でも、それが勉強になるのかもしれません。
私もそれらの変化、確認して覚えておきたいと思います。
投稿: ハシム | 2016年11月25日 (金) 22時07分
Здравствуйте ハシムさん!
今回のурок16を聴いて、落語の「はてなの茶碗」を思い浮かべたのは、僕だけでしょうか?
投稿: Тадаси | 2016年11月27日 (日) 08時46分
Здравствуйте Тадасиさん!
ごめんなさい。
「はてなの茶碗」を知らないので、何とも言えません。失礼しました。
投稿: ハシム | 2016年11月27日 (日) 16時43分