2019年9月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

ロシア語関連ブログランキング

  • ランキング

最近のトラックバック

無料ブログはココログ

« ロシア縦断紀行(第22課) | トップページ | 旅行で訪れた国をロシア語で »

2016年12月24日 (土)

民族名をロシア語で言うと

民族名(男女別)とその形容詞が意外にすらっと出てきません。整理しておく必要がありそうですね。

民族名         形容詞              名詞(単数形:男・女)             

ロシア人     ру́сский         ру́сский・ру́сская  

ベラルーシ人  белору́сский   белору́с・белору́ска

カザフ人     каза́хский     каза́х・каза́шка

キルギス人   кирги́зский     кирги́з・кирги́зка

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ミニ・クイズ

ロシア、ベラルーシ、カザフスタン、キルギスの4つの国に共通することは何でしょう? 

下まで読むと答えはわかります。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

日本人       япо́нский      япо́нец・япо́нка

中国人       кита́йский     кита́ец・китая́нка

韓国・朝鮮人   коре́йский     коре́ец・корея́нка

トルコ人      туре́цкий       ту́рок・турча́нка

フランス人    францу́зский    францу́з・францу́женка

ドイツ人       неме́цкий       не́мец・не́мка

イギリス人     англи́йский    англича́нин・англича́нка

アメリカ人     америка́нский  америка́нец・ америка́нка

ベラルーシ、カザフスタン、キルギスの3つの国はロシア語が公用語(официа́льный язы́к)として使える国となっています。ただ、ロシア語だけが公用語というのではなく、ベラルーシはベラルーシ語とロシア語、カザフスタンはカザフ語とロシア語、キルギスはキルギス語とロシア語が公用語となっています。つまり、ロシア語は第二の公用語という扱いです。

上記の中では、私にとっては、トルコ人(ту́рок ・ турча́нка)が一番なじみがなかったようです。

この記事は、NHKラジオロシア語講座2017年1月号の入門編を参考にしました。入門編も侮れないですね。

民族名、これからも増やしていければと思います。


にほんブログ村

« ロシア縦断紀行(第22課) | トップページ | 旅行で訪れた国をロシア語で »

単語(名詞)」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 民族名をロシア語で言うと:

« ロシア縦断紀行(第22課) | トップページ | 旅行で訪れた国をロシア語で »