知り合いになる
『耳が喜ぶロシア語』ステップ1(1 知り合いになる)
1 Знако́мство 知り合いになる
この課で学んだこと、調べたこと
знако́мство 知り合いになること、交際、知識
関連動詞
знако́миться / познако́миться +с+造格 ~と知り合いになる。~を知る
Зде́сь я познако́мился с ней. ここで私は彼女と知り合った。
Мне хоте́лось познако́миться с океа́ном.
私は大洋を一目見てみたい(知りたい)と思っていた。
人と知り合いになるだけでなく、モノを知るときにも使われるみたいですね。
名詞знако́мствоも同様ですね。
знако́мство 知り合いになること、交際、知己、知識
знако́мство с исто́рией 歴史の知識
自己紹介させてください
Разреши́те предста́виться. 自己紹介させてください。
(開口一番、この言葉で会話を始めたらいいのかな?その後に自分の名前を言って。)
разреша́ть / разреши́ть 許す、解明する・解決する
私を簡単に ~ と呼んでください
Называ́йте меня́ про́сто Са́ша.
私を簡単にサーシャと呼んでください。
卒業する ока́нчивать / око́нчить
Она́ око́нчила университе́т два го́да наза́д.
彼女は大学を2年前に卒業した。
結婚する
男が結婚するときと女が結婚するときでは表現方法が違います。
男の結婚
A(男:主格)+жени́ться+на+B(女:前置格)
A(男)はB(女)と結婚する
Ива́н жени́лся на А́нне.イヴァンはアンナと結婚した。
女の結婚
A(女:主格)+выходи́ть・ вы́йти за́муж за+B(男:対格)
A(女)はB(男)と結婚する
Анна вы́шла за́муж за Ива́на. アンナはイヴァンと結婚した。
男にも女にも使える表現
пожени́ться・・・・「結婚する」これは男女共通で使えます。
Они́ пожени́лись. 彼ら(普通は、あの男とあの女)は結婚した。
では、同性婚 однополый брак の場合は?
(あの男とあの男、または、あの女とあの女の場合)
やはり、пожени́ться ですかね?!
何歳だけ年上
Он ста́рше меня́ на три го́да. 彼は私より3歳年上です。
ста́рше <ста́рыйの比較級 比較級の後は《生格》、《на+対格》で差を表す。
一週間に2回
два ра́за в неде́лю 一週間に2回
毎週土曜日に
по суббо́там
по+曜日の複数与格で、毎週~曜日に
ка́ждую суббо́ту でも OK だと思います。
ка́ждыйの対格+曜日の対格
今回の内容のCDを5回ほど聞きました。やはり,スピードが早いですね。
何度でも聞いて慣れていくしかないですね。
« 『耳が喜ぶロシア語』に挑戦 | トップページ | 名前と父称 »
コメント