2019年10月
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

ロシア語関連ブログランキング

  • ランキング

最近のトラックバック

無料ブログはココログ

« ロシアに住む人の生活 | トップページ | 散歩 »

2017年5月 5日 (金)

料理

『耳が喜ぶロシア語』ステップ1(9 料理)

9 Ку́хня 料理

この課で学んだこと、調べたこと

 ~のなかで最もよく知られている(最上級)

Из су́пов ру́ссукой ку́хни наибо́лее изве́стными явля́ются щи и борщ.
ロシア料理のスープのなかで最もよく知られているのは、野菜スープとボルシチです。 

 最上級 3つの作り方

 са́мыйをつける

са́мый интере́сный фильм 最も面白い映画

са́мая высо́кая гора́ 最も高い山

 наибо́лееをつける(やや文語的、書き言葉的)

наибо́лее употребля́емый глаго́л 最もよく使われる動詞

наибо́лее бога́тые лю́ди 最も裕福な人々

 形容詞の語幹に -ейший をつける
   (やや文語的。比較対象が示されない。アクセントは短語尾女性形と同じ。)

形容詞の語幹がг,к,х で終わる場合は、-а́йшийをつける
(アクセントは常に、-а́йший)

нове́йшая те́хника 最新の技術

крупне́йшее о́зеро 最も巨大な湖

ближа́йшая ста́нция метро́ 地下鉄の最寄り駅

велича́йший поэ́т 最も偉大な詩人

 ~の役をする、~になる служи́ть / послужи́ть+造格

Традицио́нно припра́вкой слу́жит смета́на.
伝統的に調味料の役をするのは【になるのは】、スメタナ(サワークリーム)です。

 ~をはめ込む、味付けする заправля́ть / запра́вить

Смета́ной заправля́ют супы и салаты.
スープやサラダにスメタナを入れて味付けする。(不定人称文)

 食べ方もいろいろ

в сыро́м ви́де 生で

в варёном ви́де ゆでて

на пару́  蒸して

в солёном ви́де 塩漬けで

О́вощи едя́т не только в сыро́м ви́де, но и в солёном ви́де.
野菜は生で食べるだけでなく、塩漬けでも食べる。(不定人称文)

 外国では  за грани́цей

 ~と結びつけられる  ассоции́роваться+造格

Русская ку́хня ассоции́руется с таки́ми блю́дами как блины́, икра́.
ロシアの料理はブリヌイやイクラのような料理と結びつけれれている。

 チョウザメ осётр変化形

単数形
осётр, осетра́, осетру́, осетра́, осетро́м, осетре́

複数形
осетры́, осетро́в, осетра́м, осетро́в, осетра́ми, осетра́х


にほんブログ村

« ロシアに住む人の生活 | トップページ | 散歩 »

耳が喜ぶロシア語」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 料理:

« ロシアに住む人の生活 | トップページ | 散歩 »