うきうきルースキー(第19課)
NHKロシア語講座応用編【うきうきルースキー(第19課)】2017年6月15日放送の学習まとめです。
ロシア料理が話題になっています。
ロシア料理 ру́сская ку́хня
ほとんど в бо́льшей сте́пени 直訳「より多くの程度において」
в не́кото́рой сте́пени ある程度
в вы́сшей сте́пени 極度に、きわめて
ペリメニはシベリア由来 Пельме́ни — из Сиби́ри.
シャシリクはカフカス由来 Шашлы́к — с Кавка́за.
シチー щи ロシアの代表的なスープ(野菜スープ)
щи 複数形のみ
変化形の確認
щи́, ще́й, ща́м, щи́, ща́ми, ща́х
О значе́нии ще́й в пита́нии ру́сских говори́т большо́е коли́чество посло́виц и погово́рок.
ロシア人の食におけるシチーの意義については、ことわざや慣用句の多さが物語っている。
Щи да ка́ша — пи́ща на́ша. シチーとカーシャは我らの糧
ка́ша カーシャ 穀物をミルクやお湯で煮たもの。「お粥」と訳されることもある。
В ка́ше — си́ла, в ка́ше — сме́лость, в ка́ше — ру́сская душа́ !
カーシャの中には力がある、カーシャの中には勇気がある、カーシャの中にはロシアの魂がある。
《もっと学ぼう》コーナーより
料理に関する語句
печь / испечь オーブンなどでこんがり焼く
жа́рить / зажа́рить 炒める、揚げる
вари́ть / свари́ть 煮る
копти́ть / закопти́ть いぶす
меша́ть / смеша́ть 混ぜる
« 心配しないで | トップページ | うきうきルースキー(第20課) »
「うきうきルースキー(NHK応用編) 」カテゴリの記事
- うきうきルースキー(第48課)(2017.09.29)
- うきうきルースキー(第47課)(2017.09.28)
- ロシア文学からの贈り物(2017.09.19)
- うきうきルースキー(第46課)(2017.09.22)
- うきうきルースキー(第45課)(2017.09.21)
コメント