ロシア人の新年の迎え方について
NHKロシア語講座応用編【うきうきルースキー(第26課)】2017年7月7日放送の学習まとめです。
де́ти 子どもたち
変化形の確認(アクセントも気まぐれですね!)
де́ти, дете́й, де́тям, дете́й, детьми́, де́тях
Для дете́й устра́ивают пра́здничное представле́ние.
子どもたちのためにお祝いの催しが行われる。(不定人称文)
К де́тям прихо́дит де́душка.
子どもたちのところにおじいさんがやってくる。
Он да́рит де́тям пода́рки.
彼は子どもたちにプレゼントをあげます。
нового́дние кани́кулы для дете́й
子どもたちのための新年の休み
休み、休暇 кани́кулы(複数形)
Что вы де́лали на ле́тних кани́кулах?
あなたは夏休みに何をしましたか?
新年の休暇は2週間以上続く。
Нового́дние кани́кулы дляться бо́льше двух неде́ль.
《便利なフレーズ》コーナーより 数詞1,2~4の格変化
1 後に男性名詞の場合
оди́н, одного́, одному́, один/одного, одни́м. одно́м
1 後に中性名詞の場合
одно́, одного́, одному́, одно́, одни́м. одно́м
1 後に女性名詞の場合
одна́, одно́й, одно́й, одну́, одно́й, одно́й,
2 後に男性・中性名詞の場合
два, двух, двум, два/двух, двумя́, двух
2 後に女性名詞の場合
две, двух, двум, две/двух, двумя́, двух
3 性に関わらず
три, трёх, трём, три/трёх, тремя́, трёх
4 性に関わらず
четыре, четырёх, четырём, четыре/четырёх, четырьмя́, четырёх
よく似た綴りもあったりして、なかなか正確に書けない。
しかし、これを間違うようだと、2級合格は厳しいかもしれませんね。
2~4の数詞の後に名詞が来る場合の名詞の変化形
数詞が「主格または主格と同じ形の対格」の場合、名詞は単数生格
в четы́ре часа́
четы́ре が対格なので、часа́ は単数生格
数詞が「主格または主格と同じ形の対格」以外の場合、名詞は複数形で、数詞と同じ格
с четырьмя́ часа́ми
четырьмя́ が造格なので、часа́миは複数造格
こういった変化形は、慣れてくると、いちいち説明するほうが面倒になってきます。
にほんブログ村
最近のコメント