最近のトラックバック

2017年9月
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
無料ブログはココログ

ロシア語関連ブログランキング

  • ロシア語ランキング

« 2017年8月 | トップページ

2017年9月

2017年9月22日 (金)

うきうきルースキー(第46課)

NHKロシア語講座応用編【うきうきルースキー(第46課)】2017年9月22日放送の学習まとめです。

世界遺産「コローメンスコエの主の昇天教会」について

pencil 離れる、遠ざかる отдаляться / отдалиться

pencil 軽く触れる прикасаться / прикоснуться

接頭辞приにはさまざまな意味があるが、ここでは、「軽く、ちょっと」の意味

pencil ~に加えて、おまけに в дополнение к+与格

pencil ~のものである、~に属している принадлежать+与格

После смерти автора авторское право принадлежит его наследникам.

作家の死後、著作権は遺族たちに属している。

pencil ~で有名 известно+造格

Наш город известен горячими источниками.

私たちの町は温泉で有名です。

pencil ユネスコ世界遺産 всемирное наследие ЮНЕСКО

ロシアにも多くの世界遺産がありますが、そのうちのひとつである「バイカル湖」を今夏訪れました。

その旅行記は 「ハシムの世界史への旅」 内の 「シベリア旅行記」でまとめています。

興味がありましたら、ご覧ください。

pencil 興味をもって尋ねる 

интересоваться / поинтересоваться у+生格

Я поинтересовался у гида, почему внутри так холодно.

私はどうして内部がこんなに寒いのかガイドに興味をもって尋ねた。

pencil 近づく、似合う、適する подходить / подойти

《便利なフレーズ》コーナーより то 、тотを使った表現

тот男性  та 女性 то中性  те 複数

(один и) тот же 同じ~

в то же время 同時に

те же очки 同じ眼鏡

Это та же самая ситуация.これは同じ状況だ。


にほんブログ村

2017年9月21日 (木)

うきうきルースキー(第45課)

NHKロシア語講座応用編【うきうきルースキー(第45課)】2017年9月21日放送の学習まとめです。

かつてエカテリーナ2世が住んでいたエカテリーナ宮殿のあるツァールスコエ・セローについて

pencil 乗り物に乗ること езда 

時間を示す名詞とともに「~に乗って何分、何時間」と言う表現は便利

annoy

двадцать минут ездды на трамбае

路面電車に乗って20分(のところ)

annoy

В двадцати минутах езды на електричке от Санкт-Петербурга расположено Царское Село.

サンクトペテルブルクから電車で20分のところにツァールスコエ・セローは位置している。

pencil 琥珀の間 янтарная комната

янтарь 琥珀(男性名詞)

2003年のロシア旅行で訪れたことがありました。

以下、ホームページ「ハシムの世界史への旅」内の記事と写真です。

エカテリーナ宮殿 琥珀の間

琥珀の間の琥珀

pencil 皇帝 импера́тор    女帝 императри́ца

    アクセントが少しやっかい

pencil 希望する、期待する надеяться 

annoy

Он надеется на возвращение в Японию.

彼は日本への帰還を希望しています。

annoy

Надеюсь, вы со мной согласитесь ?

きっとあなたは私に賛成してくれますよね。

《便利なフレーズ》コーナーより 能動形動詞過去

これについては、以前、まとめたことがあったので、再確認します。

能動形動詞過去

pen 作り方

不完了体動詞からも完了体動詞からも作られる。

(能動形動詞現在は、不完了体動詞だけから作られる)

過去形から л を取り、そのときの末尾の音によって以下の語尾をつける

wrench 末尾が母音の場合 вший をつける。

  (例)работать → работавший

wrench 末尾が子音の場合 ший をつける。

  (例)унести  → унёсший

wrench идти とそれに接頭辞のついた -йти は -шедший となる。

идти́  → ше́дший

прийти́  → прише́дший

wrench 不定形が-стиで終わる動詞のうち、非過去形で、д やт が表れるもの -дший -тший となる

привести́ (連れてくる) → приве́дший

приобрести́(得る) →  приобре́тший

wrench ся動詞の場合 最後にсяをつける。母音の後でもсьにならない
       (能動形動詞現在の場合と同じ)


にほんブログ村

2017年9月20日 (水)

都市(町)と田舎(村)

非常によく出てくる単語ほど、やっかいなことに、アクセントが移動するように感じます。

ロシア人にとっては、身に染みついているのでしょうが、私にとっては、これがなかなかやっかいです。

一つ一つの単語をいちいち確認しなければならない場合が多いです。

pencil 都市、町 город

単数変化形(標準的な変化)
го́род, го́рода, го́роду, го́род, го́родом, го́роде

複数変化形(アクセントがすべて後ろに移動
города́, городо́в, города́м, города́, города́ми, города́х

pencil 田舎、村 деревня

単数変化形(標準的な変化)
дере́вня, дере́вни, дере́вне, дере́вню, дере́вней, дере́вне

複数変化形(生格以降アクセント移動、ただし、主格=対格を除く
дере́вни, дереве́нь, деревня́м, дере́вни, деревня́ми, деревня́х

なんで主格だけそのままなのだろう?なんて考え込んでしまうのはダメなんでしょうね。

習うより慣れろ!なんだと思います。


にほんブログ村

2017年9月19日 (火)

ロシア文学からの贈り物

NHKラジオ講座応用編「うきうきルースキー」も最終版に入り、次期の講座はどうなるか注目していました。

応用編は10月から新作が登場のようです。

impact

安岡治子先生による『ロシア文学からの贈り物』が始まります。

1ヶ月毎に、一人の作家の一つの作品が取り上げられるようです。

10月は、ドストエフスキーの『カラマーゾフの兄弟』です。

私はこの作品は翻訳でも読んだことがありません。

あまりに長そうなので学生時代からずっと躊躇していました。

これを機会にドストエフスキーの世界に触れてみたいとも思っています。

info02

なお、11月以降は次のようになっています。

11月 チェーホフ 『ふさぎの虫』

12月 ブルガーコフ 『巨匠とマルガリータ』

1月 プラトーノフ 『牝牛』

2月 ラスプーチン 『フランス語の授業』

3月 イスカンデル 『大きな家の大いなる一日』

shine

安岡先生、これから半年間、よろしくお願いします。


にほんブログ村

2017年9月18日 (月)

動作と状態を表す動詞(その2)

もっと有名な動詞を忘れていました。

動作と状態を表すペアの動詞をもうひとつあげておきます。

pencil 横になる、横たわる ложиться / лечь

変化形が複雑なので確認します。

ложиться 現在変化形

ложу́сь, ложи́шься, ложи́тся, ложи́мся, ложи́тесь, ложа́тся

лечь 現在変化形

ля́гу, ля́жешь, ля́жет, ля́жем, ля́жете, ля́гут

лечь 過去変化形

лёг, легла́, легло́

лечь 命令形

ля́г, ля́гте

pencil 横たわっている лежать

лежать 現在変化形

лежу́, лежи́шь, лежи́т, лежи́м, лежи́те, лежа́т

副動詞現在には要注意! лёжа


にほんブログ村

2017年9月17日 (日)

動作と状態を表す動詞

「動作」を表す動詞と「状態」を表す動詞があります。

その一つを確認します。

pencil 掛ける、つるす ве́шать / пове́сить

ве́шать / пове́сить карти́ны на стену

絵を壁に掛ける

pencil 掛かっている、ぶら下がっている висе́ть

На стене́ вися́т карти́ны.

壁に絵が掛かっている。


にほんブログ村

2017年9月15日 (金)

うきうきルースキー(第44課)

NHKロシア語講座応用編【うきうきルースキー(第44課)】2017年9月15日放送の学習まとめです。

前回に引き続き、ロシアの歴史に登場する「イヴァン雷帝」に関する読み物です。

pencil 形、形象、イメージ、方法 образ

образ первого великого русского царя́

最初の偉大なロシアの皇帝のイメージ

annoy 

таким образом このようにして

annoy

безобра́зный 格好悪い

pencil あえて смело

Я не могу смело рекомендовать это.

私はあえてこれを勧めることはできない。

pencil 占領する、捉える、習得する овладевать / овладеть+造格

annoy

Сомнения всё больше и больше овладевают его сердцем.

疑いがますます彼の心を捉えていく。

annoy

Она в совершенстве овладела русским языком.

彼女は完全にロシア語をマスターした。

pencil 信頼する、信用する верить+与格

верить окружяющим 回りの者たちを信頼する

pencil ~の存在を信じる верить+в+対格

верить в бога 神の存在を信じる

pencil 結局 в конечном счёте 、в конце концов


にほんブログ村

2017年9月14日 (木)

うきうきルースキー(第43課)

NHKロシア語講座応用編【うきうきルースキー(第43課)】2017年9月14日放送の学習まとめです。

ロシアの歴史に登場する「イヴァン雷帝」に関する読み物です。

pencil ~である являться / явиться +造格  

Среди русских царе́й самым страшным и ужасным является , несомненно, Иван Четвёртый.

ロシアの皇帝たちのなかで最も恐ろしくて怖いのは、疑いもなく、イヴァン4世だ。

pencil 創設する учреждать / учредить

pencil 所有する обладать+造格 

обладать огромной властью 巨大な権力を持つ

pencil ロシア皇帝(ツァーリ)

単数変化形
ца́рь, царя́, царю́, царя́, царём, царе́

複数変化形
цари́, царе́й, царя́м, царе́й, царя́ми, царя́х

Иван Грозный стал первым правителем России , который официально назвал себя «царём».

イヴァン雷帝は公式に「ツァーリ」と名乗った最初の統治者となった。

annoy

без царя́ в голове́ 頭がからっぽ(皇帝がいない頭のなか)

pencil (セットになっていたものを)ばらす、分離する

разро́знивать / разро́знить

annoy

объединение разро́зненной россии

ばらばらになっていたロシアの統一

pencil 征服する、獲得する

завоёвывать / завоевать

annoy

Он завоевал новые зе́мли. 彼は新しい土地を獲得した。

punch 

земля́ 変化形はなかなか複雑

単数
земля́, земли́, земле́, зе́млю, землёй, земле́

複数
зе́мли, земе́ль, зе́млям, зе́мли, зе́млями, зе́млях

pencil ~を記念して в память+生格、または о+前置格

pencil ~でいっぱいの  полный+生格

стакан, полный молока́ 牛乳でいっぱいのコップ

сердце, полное сомнений 疑いに満ちた心

《便利なフレーズ》コーナー память(記憶、思い出)を使った表現

shine

Извините, у меня слабая память.

すみません。私は記憶力が悪いのです。

shine

кури́ная память 鶏の記憶力(記憶力が弱いことのたとえ)

shine

живая память 生き証人

shine

компьютерная память パソコンの記憶装置、メモリー

shine

без памяти 気を失っている、我を失っている

shine

на память (プレゼントをあげたりするときの)記念に


にほんブログ村

2017年9月13日 (水)

「驚くべき」には驚いた!

今日放送のNHKラジオ講座ロシア語【入門編】に出てきた単語です。

pencil 驚くべき  изуми́тельный

この単語、初めて見ました。まさに驚きです!

そして、これが入門編に出てくるのもまた驚きです。

従来、私が知っていた、これと意味の似た単語としては、

удиви́тельный 

という単語がありました。

punch

изуми́тельный と удиви́тельный 

これら二つの単語、たまたま、文字数やアクセントの位置も同じなんですね。

ニュアンスの違いなどはあるのでしょうかね?

ともかく、今日あらためて、単語力不足を実感させられました。


にほんブログ村

2017年9月10日 (日)

紛らわしい動詞その2

紛らわしい単語があります。

今日は、以下の二つの単語を確認します。

pencil здоро́ваться / поздоро́ваться あいさつする

здоро́ваться / поздоро́ваться с+造格  ~にあいさつする

Она поздоро́валась с почтальо́ном.

彼女は郵便配達人とあいさつをかわしました。

pencil здра́вствовать 元気である

Всё моё семейство здра́вствует и шлёт вам поклон.

私の家族全員が元気で、あなたによろしくとのことです。

この単語は、

Здравствуйте! (こんにちは)に使われている単語ですね。

「元気でいてください」といった命令形なんですね。


にほんブログ村

2017年9月 8日 (金)

うきうきルースキー(第42課)

NHKロシア語講座応用編【うきうきルースキー(第42課)】2017年9月8日放送の学習まとめです。

pencil 上演される、夢中になる

разы́грываться / разыгра́ться

Дети разыгра́лись и стали бе́гать.

子どもたちは夢中になって走り出した。

pencil 二つの視点

две точки зрения на историю

歴史を見つめる二つの視点

pencil 「悲しみ」もいろいろ

печаль (一般的な)悲しみ

скорбь (より深い)悲しみ 

го́ре (より深い)悲しみ

annoy ことわざ

Горе — не море, выпьешь до дна.

悲しみは海ではない、底まで飲み干せる

《便利なフレーズ》コーナー 前置詞заを使った空間表現

one за стол / за столом 

Садитесь за стол. テーブル(食卓)についてください。

Все за столом. みんなが食卓についている。

two за границу / за границей

Мы поедем за границу. 私たちは国外へ行きます。

Он жил за границей. 彼は国外に住んでいた。

three за кадром  / за кадр

за кадром  画面の後ろで、描写されずに、姿が見えずに

вывести / увести за кадр 画面の外へ出す


にほんブログ村

2017年9月 7日 (木)

うきうきルースキー(第41課)

NHKロシア語講座応用編【うきうきルースキー(第41課)】2017年9月7日放送の学習まとめです。

pencil 比較的 сравнительно

сравнительно недавно 比較的最近

сравнительно популярно 比較的人気がある

pencil ~の頃から、~の時代から со времён +生格

pencil ~に至るまで вплоть до+生格

вплоть до советского времени ソ連時代に至るまで

 

《便利なフレーズ》コーナー

pencil представлять / представить

zero 「提出する、提示する」が基本の意味

単語の成り立ち пред+ставить 前に置く

one 想像する представлять / представить себе

представление 提出、上演、イメージ、理解

Ру́сское иску́сство невозмо́жно себе́ предста́вить  без бале́та.

ロシアの芸術をバレエ抜きには想像できない。

two 派遣する

представитель 代表者

Мы представили делегатов на сьезд.

私たちは大会に代議員を派遣した。

three 紹介する

Я представила моего друга  родителям.

私は友人を両親に紹介した。

В музее представлены бесценные экспонаты.

博物館では貴重な資料が紹介されている。

pencil предоставлять / предоставить 

zero 「提供する、任せる」

пре+ доставить(届ける、提供する)


にほんブログ村

2017年9月 3日 (日)

名著なのに日本語が少し変?

現在、大変お世話になっている本があります。

このところ、ずっとこの本を読んでいます。

『ロシア語作文の基礎』です。

ナウカ社が発行しています。

ナウカ社には学生時代はしばしば行ってました。

今でも、たまに東京に行ったときに立ち寄ります。

私の手元にあるのは、2005年発行の第4刷です。

punch

その40ページ。

ロシア語ではなく、日本語が少し変なんです。

「彼女のは爪をかむ癖だ。」  ← これ、一読して少し変ではないですか?

ロシア語では、こうあります。

У неё привычка грызть ногти.

正しくは、「彼女には爪をかむ癖がある」 ではないでしょうか?

punch

おまけにもうひとつ、35ページ。

[大変な努力:большой труд]

とありますが、

[大変な苦労] としたほうが良いと思います。

前ページには

[大変な努力:большие усилия] という注釈もあるので。。。

annoy

ほんのささいなことですが、

独習するなかで、日本語の誤植と思われるところを2カ所見つけました。

でも、この本は私の基本書となっています。素晴らしい本だと思っています。

この本をすべて理解して覚えれば、2級に合格できるのでしょうか?

この私が実験台になってみましょう(笑)


にほんブログ村

2017年9月 1日 (金)

うきうきルースキー(第40課)

スポーツの一種としてのチェス шахматы как вид спорта

NHKロシア語講座応用編【うきうきルースキー(第40課)】2017年9月1日放送の学習まとめです。

pencil 何位となる занимать / занять  ~место

Она заняла первое место на международном турнире по фигурному катанию.

彼女はフィギュアスケートの国際試合で1位になった。

《便利なフレーズ》コーナー внимание (注意、注目)を使った表現

one 注意・注目を向ける обратить внимание

Обратите внимание на этот абзац.

この段落に注目してください。

two 注目を集める пользоваться вниманием

Эта страна пользуется большим вниманием туристов.

この国は観光客の大きな注目を集めている。

three 注意を引く、引きつける 

привлека́ть / привлечь внимание

Одержи́мость шахматами привлека́ет внимание.

チェスへの熱狂が注目を引いている。

four 注目!  Внимание!

five ~へのお知らせ   与格を使って

Вниманию студентов 学生の皆様へ(のお知らせ)

Вниманию пассажиров 乗客の皆さんへ(のお知らせ)

six その他 

Спосибо за внимание.  ご静聴ありがとうございます。

Внимание!  На старт!   ヨーイ! ドン!


にほんブログ村

« 2017年8月 | トップページ