最近のトラックバック

2017年10月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
無料ブログはココログ

ロシア語関連ブログランキング

  • ロシア語ランキング

« ロシア文学からの贈り物 | トップページ | うきうきルースキー(第45課) »

2017年9月20日 (水)

都市(町)と田舎(村)

非常によく出てくる単語ほど、やっかいなことに、アクセントが移動するように感じます。

ロシア人にとっては、身に染みついているのでしょうが、私にとっては、これがなかなかやっかいです。

一つ一つの単語をいちいち確認しなければならない場合が多いです。

pencil 都市、町 город

単数変化形(標準的な変化)
го́род, го́рода, го́роду, го́род, го́родом, го́роде

複数変化形(アクセントがすべて後ろに移動
города́, городо́в, города́м, города́, города́ми, города́х

pencil 田舎、村 деревня

単数変化形(標準的な変化)
дере́вня, дере́вни, дере́вне, дере́вню, дере́вней, дере́вне

複数変化形(生格以降アクセント移動、ただし、主格=対格を除く
дере́вни, дереве́нь, деревня́м, дере́вни, деревня́ми, деревня́х

なんで主格だけそのままなのだろう?なんて考え込んでしまうのはダメなんでしょうね。

習うより慣れろ!なんだと思います。


にほんブログ村

« ロシア文学からの贈り物 | トップページ | うきうきルースキー(第45課) »

単語(名詞)」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/540586/65814807

この記事へのトラックバック一覧です: 都市(町)と田舎(村):

« ロシア文学からの贈り物 | トップページ | うきうきルースキー(第45課) »