運命の出会い
こんな文に出会いました。
運命が私たちを会わせた。
Судьба свела нас.
印象的な表現ですが、今回注目したのは、ここで使われている動詞でした。
辞書で調べると、かなり多義的です。
сводить / свести
連れて行く
сводить / свести ребёнка в ясли
子どもを保育園へ連れて行く
連れ下ろす
сводить / свести старика с лестницы
老人を階段から連れ下ろす
脇へどける
сводить / свести лошадь с дороги
馬を道からどける
取り除く
сводить / свести пятно
シミを抜く
ひとつに結ぶ
сводить / свести руки
手と手をつながせる
会わせる
Судьба свела нас.
運命が私たちを出会わせた。
辞書をみると、そのほかいくつかの意味が出ています。
сводить / свести
基本動詞 водить / вести (連れて行く、導く)
これに接頭辞сがついた動詞でしょうね。
接頭辞сのさまざまな意味が加わって、こういう意味合いがでるのでしょうが、
こういったところが、今の私にとっては、かなり難しいですね。
« バーバ・ヤガーと家来たち | トップページ | 巨匠とマルガリータ(5) »
「単語(動詞)」カテゴリの記事
- オリンピック終了(2024.08.12)
- なぜ日本人はVサインが好きなのか? (続き5)(2024.05.09)
- なぜ日本人はVサインが好きなのか? (続き4)(2024.05.08)
- なぜ日本人はVサインが好きなのか?(続き3)(2024.05.07)
- なぜ日本人はVサインが好きなのか?(続き1)(2024.05.05)
コメント