ロシア縦断紀行(再)21
カザン・クレムリン訪問での出来事です。
クレムリンと言えば、ロシア政治の中枢をイメージしますが、
普通名詞のクレムリンは「城塞」といった意味です。
ロシアにはモスクワだけでなく、多くの都市にクレムリンはあります。
この課は文法的には難しくありませんが、重要な単語がいくつか出てきます。
![]()
кре́мль(城塞)の変化に注目(特にアクセント)
単数形変化
Кре́мль Кремля́ Кремлю́ Кре́мль Кремлём Кремле́
複数形変化
Кремли́ Кремле́й Кремля́м Кремли́ Кремля́ми Кремля́х
![]()
基本動詞
стро́ить ・ постро́ить 建設する
разруша́ть ・ разру́шить 破壊する
уничтожа́ть ・ уничто́жить 滅ぼす
восстана́вливать ・ восстанови́ть 復旧する
воссоздава́ть ・ воссозда́ть 再建する
воссозда́ние 再建
вос (воз) ・・・・「上へ」とか「再び」を意味する接頭語で、非常によく出てきます。
![]()
бо́льшая часть 大部分
бо́льший ・・・・ большо́й の比較級
визи́тная ка́рточка 名刺、ネームカード 会話では визи́тка とも言う。
![]()
при Петре́ Пе́рвом ピョートル1世の時代に
при Ива́не Гро́зном イヴァン雷帝の時代に
при Ста́лине スターリン時代に
![]()
[слово за слово]コーナーより
動詞と名詞の結びつき
управля́ть +造格 ~を統治する
управля́ть госуда́рством 国家を統治する
проводи́ть ・ провести́ +対格 ・・・・様々な意味があって、捉えにくい単語ですね。
1 (導いて)通過させる
Он провёл нас через лес. 彼は私たちを案内して森を通り抜けさせてくれた。
проводя́ паралле́ль с +造格 ~との対比を通して
(次の第22課の[слово за слово]コーナーに出てくる)
2 (線などを)引く
проводи́ть ・ провести́ грани́цу 境界線を引く
3 実行する、遂行する
проводи́ть ・ провести́ рефо́рмы 改革を実行する
4 時を過ごす
Мы провели́ ме́сяц на да́че. 私たちは別荘で1ヶ月過ごした。
« 山犬嶽のコケを見に行った | トップページ | ロシア縦断紀行(再)22 »
「ロシア縦断紀行(再)」カテゴリの記事
- ロシア縦断紀行(再)48(2019.09.27)
- ロシア縦断紀行(再)47(2019.09.26)
- ロシア縦断紀行(再)46(2019.09.20)
- ロシア縦断紀行(再)45(2019.09.19)
- ロシア縦断紀行(再)44(2019.09.13)


コメント