2019年11月
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

ロシア語関連ブログランキング

  • ランキング

最近のトラックバック

無料ブログはココログ

« ロシア縦断紀行(再)37 | トップページ | ロシア縦断紀行(再)39 »

2019年8月24日 (土)

ロシア縦断紀行(再)38

ヴォルゴグラードは、かつて、スターリングラードと呼ばれていました。

просыпа́ться / просну́ться 目を覚ます

 「明るい」と「暗い」 све́тлый  тёмный

све́тлый 

短語尾形 

све́тел светло́ светла́ светлы́

тёмный 

短語尾形

тёмен темно́ темна́ темны́

 

形容詞短語尾中性形を述語副詞として使う例

Когда́ я просну́лся , бы́ло уже́ светло́.
私が目を覚ましたときには既に明るかった。

Когда́ мы добрали́сь до Пи́тера,бы́ло уже́ темно.
私たちがピーテルに着いたときにはもう暗くなっていた。

вы́йти 出る  → вы́йдя 出て  完了体副動詞 
  вы́шедши も可能だが、最近では -яを使う

同様の例

прийти 来る → придя́ / прише́дши

пове́рхность 表面

пове́рхностный 表面的な、浅はかで薄っぺらい 

 Он зна́ет Росси́ю то́лько пове́рхностно.
  彼はロシアを表面的にしか知らない。(日本人の多くはこんな感じですかね?) 

 Про япо́нскую культу́ру у меня́ то́лько пове́рхностные зна́ния.
  日本文化について私は表面的な知識しか持っていません。

видне́ться 見える

 Вдали́ видне́ется какая-то фигу́ра.
   遠くに何かの人物像が見える。 

 Сквозь тума́н видне́ется гора́.
 霧の向こうに山が見える。 

 Вдали́ видне́ется голубо́й ку́пол мече́ти.
 遠くのほうにモスクの水色の丸屋根が見える。

разгля́дывать / разгляде́ть 見て取る、見て認識する、見分ける

дога́дываться / догада́ться 推量する

Сталингра́дская би́тва スターリングラードの戦い
 (1942年6月~1943年2月、ナチス・ドイツとソ連との攻防戦)

«Ро́дина-мать зовёт !» 母なる祖国が呼んでいる。
 (スターリングラードの戦いの記念として1967年に建てられた巨大な像)

Мама́ев курга́н ママエフ・クルガン(ママイの墳丘墓)
 (この丘の上に上記の像などが建っている)

 [слово за слово]コーナーより

переимено́вывать / переименова́ть 改称する、改名する

В Росси́и о́чень мно́го переимено́ванных городо́в.
ロシアでは改名された都市が多くあります。

Мно́гое бы́ло переимено́вано по идеологи́ческим причи́нам.
多くのものがイデオロギー的理由で改称されました。

 

にほんブログ村 外国語ブログ ロシア語へ
にほんブログ村

 

にほんブログ村 シニア日記ブログへ
にほんブログ村

« ロシア縦断紀行(再)37 | トップページ | ロシア縦断紀行(再)39 »

ロシア縦断紀行(再)」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« ロシア縦断紀行(再)37 | トップページ | ロシア縦断紀行(再)39 »