ロシアが報じる新型コロナウィルス
ロシアの大手検索サイト Яндекс に、昨日こんな記事が載っていました。
Организаторы Токийского марафона, который должен состояться 1 марта, приняли решение ограничить допуск к соревнованиям для спортсменов-любителей в связи с распространением коронавируса, сообщает Kyodo.
3月1日に開催される東京マラソンの主催者は、コロナウィルスの拡散に関連してアマチュア選手の競技への出場を制限することを決定したと、共同通信は伝えています。
По информации агентства, к марафону будут допущены только профессиональные бегуны и люди с ограниченными возможностями. На данный момент было подано около 38 тысяч заявок на участие в марафоне. Ранее организаторы Токийского марафона просили бегунов, проживающих в Китае, отказаться от участия в гонке.
通信社の情報によると、プロのランナーと障害者だけが出場できることになるとのことです。現在、約3万8千人からマラソンへの参加申請が出されています。以前、東京マラソンの主催者は中国に住んでいるランナーに対して参加を断念するように要請しました。
👤 ここでの新発見
「障害者」という表現です。
люди с ограниченными возможностями 直訳的には「限られた能力を持っている人々」
英語の disabled people といった感じなんでしょうかね?
そのほか、
ロシアの新聞にも日本の新型コロナウィルス関連の記事がいっぱい出ているようです。
厄介な問題ですね。
本日の新聞では
6月ころまでに終息していないと東京オリンピックの延期・中止についても議論がされるかもしれないと報じられてました。
(2020年2月18日付け日本経済新聞より)
最近のコメント