レジ袋有料化
NHKニュースから時事ロシア語を勉強します。
(見出し)
В Японии запретили бесплатные пластиковые пакеты
日本で無料レジ袋は禁止された
Сеть круглосуточных магазинов Lawson, в которую входят около 14 тыс. торговых точек в Японии, теперь взимает по 3 иены, или около 3 американских центов, за пластиковый пакет. Также компания будет предлагать экологичные многоразовые сумки в обмен на накопленные дисконтные баллы.
日本で約1万4千店をを持つ24時間営業店舗網のローソンは、現在、レジ袋1枚につき3円ずつあるいは約3セントを徴収しています。また同社はたまった割引ポイントと引き換えにエコで何度も使えるバッグを提供していきます。
【メモ】
пластиковый пакет レジ袋 ビニール袋
以前、出てきていたのが пластиковая бутылка ペットボトル
растущему списку стран 少しややこしいところ
растущий список расти(成長する)の能動形動詞現在растущийの男性単数与格形がрастущему
Сеть круглосуточных магазинов 24時間営業の店舗網
「コンビニ」のことをこういう風に表現してるんですね。
по 3 иены 3円ずつ このпоは対格支配だったと思いますね
многоразовые сумки 多くの回数(何度も使える)のバッグ
以前、出てきたのが одноразовая пластиковая бутылка 一回の(使い捨て)ペットボトル
дисконт 古い辞書には載ってません、ディスカウントかな、ロシア語も欧米化?
こんな感じで独習してます。
遅々として、思うように進みませんが、これからも自分流でやっていきます。
ロシア語に詳しい多くの見ず知らずの方々、お気づきの点がありましたら、よろしくご指導のほどお願いします。
にほんブログ村
にほんブログ村
« 次郎笈・剣山の登山 | トップページ | ロシアで世界初のワクチン完成 »
「単語(名詞)」カテゴリの記事
- クスっと笑える略語(2024.08.11)
- お久しぶりです 不具合・不調(2024.07.20)
- 単語の量を増やそう!(2024.05.11)
- なぜ日本人はVサインが好きなのか?(続き2)(2024.05.06)
- 小さな発見の積み重ねが大切(2024.03.09)
コメント