「鬼滅の刃」ロシア語で何と言う?
ヒットしている映画「鬼滅の刃」とコロナの広がりとの関係についての記事を読みました。
Нашумевший кинохит «Клинок, рассекающий демонов: Бесконечный поезд » находит отклик у зрителей во время пандемии .
世間を騒がしているヒット映画『鬼滅の刃:無限列車編』はパンデミックのなか観客の共感を呼んでいる。
単語
клинок 刃
рассекающий рассекать(切る)の能動形動詞現在形
демонов демон(悪魔)の複数対格形
そのまま、悪魔を切る刃ですね。
この映画のヒットの理由にコロナの広がりと外出自粛の世相が反映されているとする学者の説が紹介されています。
Поскольку люди проводят больше времени дома со своими близкими, центральная тема важности тесных человеческих взаимоотношений находит еще больший отклик.
人々は家庭で自分の近親者とより多くの時間を過ごすので、人間相互の緊密な関係の重要性という中心的テーマはさらに多くの反響を呼んでいます。
« ワクチンの副作用、現れる | トップページ | 再び、GOTOトラベルについて »
「時事」カテゴリの記事
- 極超音速中距離弾道弾「オレーシュニク」発射実験(2024.11.23)
- G20 気候変動(2024.11.18)
- G7に化石賞が授与される(2024.11.17)
- 少し深堀りしてみよう(2024.11.16)
- 注目に値する(2024.11.08)
コメント