未確認飛行物体 НЛО
Правительство США сообщило, что происхождение неопознанных летающих объектов, или НЛО, остается неизвестным, однако предупредило, что такие объекты могут представлять угрозу национальной безопасности.
アメリカ合衆国政府は、未確認飛行物体UFOの起源は不明のままであると述べたが、そのような物体は国家の安全保障に脅威を与えうると警告した。
英語でUFO ロシア語では НЛО っていうんですね。
НЛО は以下の語句の略語ですね。
неопознанный летающий обьект
В отчете не используется такой термин, как «инопланетянин». Однако американские СМИ со ссылкой на высокопоставленных представителей правительства сообщили, что нельзя исключать возможность внеземного происхождения этих объектов.
報告では「エイリアン」というような用語は使用されていません。しかし、アメリカのマスメディアは政府高官を引用してこれらの物体が地球外の起源である可能性を除外できないと述べました。
まあ、私は実際に見たことないので、にわかに信じられませんが、、、。
« 東京都で感染再拡大か? | トップページ | 富士山登山 »
「単語(名詞)」カテゴリの記事
- クスっと笑える略語(2024.08.11)
- お久しぶりです 不具合・不調(2024.07.20)
- 単語の量を増やそう!(2024.05.11)
- なぜ日本人はVサインが好きなのか?(続き2)(2024.05.06)
- 小さな発見の積み重ねが大切(2024.03.09)
「時事」カテゴリの記事
- 中高生の4人に一人がインターネット依存(2024.12.24)
- 極超音速中距離弾道弾「オレーシュニク」発射実験(2024.11.23)
- G20 気候変動(2024.11.18)
- G7に化石賞が授与される(2024.11.17)
- 少し深堀りしてみよう(2024.11.16)
コメント