余計なお世話、ありがた迷惑
名言・名句・ことわざを紹介します。
NHKラジオロシア語講座10月号巻末の「ロシア語の話し言葉を学ぼう!」から。
ちなみに、名言・名句にあたるロシア語は これ ↓
крылатые выражения 直訳的には「翼付きの表現」
今日取り上げるのはこれ。
медвежья услуга 直訳的には「熊の親切」
これが、「余計なお世話」,「ありがた迷惑」の意味となる理由は、
クマが老人の頭からハエを追い払おうとして老人を殺してしまったという寓話に由来するようです。
作者は、ロシアの有名な寓話作家、イワン・クルィロフ。
クマ медведь
クマの медвежий
物主形容詞медвежий は変化形が独特なので要注意。
単数男性形変化
медве́жий
медве́жьего
медве́жьему
медве́жьего/медве́жий
медве́жьим
медве́жьем
単数女性形変化
медве́жья
медве́жьей
медве́жьей
медве́жью
медве́жьей
медве́жьей
単数中性形変化
медве́жье
медве́жьего
медве́жьему
медве́жье
медве́жьим
медве́жьем
複数形変化
медве́жьи
медве́жьих
медве́жьим
медве́жьих/медве́жьи
медве́жьими
медве́жьих
男性主格形以外の変化では すべて ь が入ってくるんですね。
これは、третий(3番目の)の変化形と同じ方式のようです。
くどくどと「クマの」変化形について書いてきましたが、
ひょっとすると、これは「クマの親切」、余計なお世話、ありがた迷惑だったでしょうか?(笑)
« 大人も読みたい子どもの文学 | トップページ | 輪の中のリスのように »
「名言・ことわざ」カテゴリの記事
- 心は未来に生きている(2024.08.27)
- ツルゲーネフの名言 幸福と健康について(2024.01.19)
- 学びの苦しみと果実(2023.11.05)
- 生きよ!そしてほかの人たちにも生きさせよ!(2023.04.23)
- 元気の出る言葉(2023.04.22)
コメント