2024年10月
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

総合ランキング

  • ランキング

最近のトラックバック

無料ブログはココログ

« t.A.T.u Я сошла с ума 日本語訳 | トップページ | 反意語あれこれ »

2021年12月26日 (日)

動物の形容語句

「動物の形容語句」という単語は初めて知りました。

動物の形容語句はロシア語で зооэпи́тет 

ロシア語講座1月号第25課「スクリプトと和訳」コーナーに載ってます。

この単語зооэпи́тетを知らなくても、

以下の具体例は役に立つし、知っておいて損はないと思います。

 

трусливый как заяц うさぎのように臆病な

храбрый как лев ライオンのように勇敢な  

храбрый как тигр 虎のように勇敢な

упрямый как осёл ロバのように頑固な

послушный как овца 羊のように従順な

хитрый как лиса キツネのようにずるがしこい

голодный как волк オオカミのようにおなかをすかせた

здоровый как бык 雄牛のようにがっしりした

неуклюжий как медведь クマのように不器用な

уставший как собака 犬のように疲れた

трудолюбивый как пчела 蜂のように勤勉な

 

動物に対するイメージは日本人とよく似ている感じがします。

ただ、私はこのなかでは、ロバと犬のイメージはつかめません。

 

1月号の予習をちょっとしてみました。

12月号に比べると、本文は少しわかりやすそうです。

 

 

にほんブログ村 外国語ブログ ロシア語へ
にほんブログ村

 

にほんブログ村 シニア日記ブログへ
にほんブログ村

 

« t.A.T.u Я сошла с ума 日本語訳 | トップページ | 反意語あれこれ »

単語(名詞)」カテゴリの記事

NHKロシア語テキスト」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« t.A.T.u Я сошла с ума 日本語訳 | トップページ | 反意語あれこれ »