舞台の名シーンに学ぶ生きたことば
今日からNHKラジオ講座で応用編の新作が始まっています。
後期半年間のテーマは「舞台の名シーンに学ぶ生きたことば」
今月はアントン・チェーホフの「三人姉妹」を読んでいきます。
さっそく、放送を聞いてみました。
まず日本語を読んで、そのあとロシア語を読みます。
このやり方は初めてでした。
今までは、まずロシア語を読んで、その後で日本語に訳していくといった方法でしたので、
少し新鮮な感じがしました。
講師の佐藤貴之先生は私にとっては初めて名前を聞く方ですが、
これから半年間よろしくお願いします。
今日のレッスンのなかから。
три сестры 三人姉妹
о́бразные выражения 生きた言葉、表現
Давайте запомним образные выражения! 生きた言葉を覚えよう!
これが今回のシリーズの重要テーマとなっています。
実際の会話の中で使えるようになりたいものです。
今回出てきた生きた言葉がこれ ↓
Зачем вспоминать! どうして思い出す必要があるの!
зачем покупать! どうして買う必要があるの! なんで買うんだい!
зачем
目的を聞く時の疑問詞だが、
不完了体動詞を伴って反語として使用されることもある!
そのまま使用したい言葉としてこんなのが挙げられてます。
В Москве уже всё в цвету, тепло, всё залито солнцем.
モスクワはもうどこもかしこも花盛りで、暖かく、すべてが太陽の光にあふれている。
всё в цвету や залито солнцем なんかの表現はとても参考になります。
ホントに実際に使えるようになりたいものです。
ロシア語の学習はこのような感じで毎日続けています。
のどかに学習を続けていますが、
どうしても気になることがあります。
ロシア・ウクライナ情勢です。
ロシア語話者が殺し合っているのはとても残念です。
私などの部外者からみたら、ロシア人、ウクライナ人だけでなく、
ロシア語そのものが攻撃を受けているような気がします。
終息を願うだけですが、どうしようもないですね。
« ホームページのトップ更新 | トップページ | したいことだけして生きる »
「NHKロシア語テキスト」カテゴリの記事
- 期間を表す表現 за+対格(2024.11.21)
- スチリャーギの登場(2024.10.26)
- 知られざるソ連への旅 楽しみ(2024.09.21)
- 自分の感情を露骨に表さない文化的伝統(2024.08.30)
- 10月からのNHKロシア語講座 応用編は新作(2024.08.25)
おひさしぶりです。 ふとブログが気になって訪ねました!(#^^#)
本屋で中身見て、迷わず、10月号買いました。本場の朗読、やはり格調高いと思いました。
プーの蛮行がエスカレートする渦中、正直、その点暗いです。
しばらく語学してないので、こちらを拝見してエネルギーいただきますね。
投稿: お茶屋 | 2022年10月 6日 (木) 05時00分
お茶屋さん、おひさしぶりです。
当方も更新が滞っています。
自分なりに勉強はしているんですが、
このブログでどういう方に向けて発信していくのか定まっていません。
そんなわけで更新しずらい状況となっています。
まあ、blogなんて自己満足の世界だと思うので、
好きなように書けばいいのだとも思うのですが‥‥。
投稿: ハシム | 2022年10月 6日 (木) 21時07分