私の勉強の仕方の紹介
ロシア語をどうやって学習しているか、少し紹介させていただきます。
学習の素材となるのは、ロシアのメディアやNHKニュースの場合が多いです。
例えば、こんな記事を見つけます。
правительство Японии ведет переговоры с целью подписать меморандум о понимании с Италией по поводу поставок сжиженного природного газа.
日本政府は液化天然ガスの供給に関する覚書をイタリアと締結するための交渉を行っている。
まず全くわからなかった単語を辞書で調べます。
ここでは、
сжиженного という単語が初めてでした。
これは形容詞か被動形動詞過去形かという想像はつきます。
そこで、
元の形は何かを辞書で調べていきます。
すると、
сжижать / сжидить という単語にたどりつきます。
これは「液化する」という意味の単語だと確認します。
さらに辞書を調べると、
сжидить の被動形動詞過去が сжиженный で、
「液化された」の意味であることを突き止めます。
これで本文の
сжиженного природного газа にたどり着きました。
この元の単語 сжиженный природный газ の意味を確認します。
「液化天然ガス」です。
ここで一件落着ですが、
辞書を調べるのはここでは終わりません。
ついでに、辞書の同じページに載っている単語に目を通します。
すると、よく似た綴りの単語に多く出会います。
例えば、
сжигать / сжечь 焼く、燃やす
сжимать / сжать 圧縮する、簡潔にする、締め付ける
これらの動詞の変化形と用例を辞書で調べ、違いを頭に入れようとします。
最後に、本文に戻り、
本文を何度か読んで、連語などを確認しながら、できるだけ覚えようとします。
当然、どんどん忘れていきますが、
また数日後に振り返ったりしながら記憶に少しでも多くとどめていこうとします。
こんな感じの繰り返しです。
効果があるのかないのかわかりません。
ロシア語検定1級受験に通用するかどうかもわかりません。
でも、
一人での学習なら、こんな方法しか見当たりません。
もっと良い方法があれば教えてください。
« 1級受験に向けた取り組み | トップページ | タス通信:石破氏の趣味紹介 »
「ロシア語能力検定」カテゴリの記事
- 私の勉強の仕方の紹介(2024.09.26)
- 1級受験に向けた取り組み(2024.09.24)
- ロシア語検定1級 過去問は全く歯が立たず(2020.12.29)
- ロシア語検定試験2級 私は最高齢合格者(2020.12.23)
- 祝!合格 ロシア語能力検定試験(2級)、3回目の正直(2020.12.17)
コメント