フィギュアスケートのザギトワ 近況
今日は全く関係のない二つの記事が目に留まりました。
フィギュアスケートのザギトワ
と
レバノンの爆発事件
です。
内容は全く関係ありませんが、共通の関連単語に注目しました。
Обладательница всех высших наград в одиночном фигурном катании Алина Загитова порадовала поклонников, показав свои прелести. Фигуристка снялась на видео в облегающем костюме.
出典:Загитова засветила аппетитные округлости спереди и сзади - МК (sportmk.ru)
シングルのフィギュアスケートですべての最高賞を受賞したアリーナ・ザギトワは自分の魅力を見せつけ、ファンたちを喜ばせた。このフィギュアスケーターはピチピチのコスチュームでビデオに撮影された。
Производитель взорвавшихся в Ливане раций снял их с производства 10 лет назад
出典:Icom: взорвавшиеся в Ливане рации сняли с производства 10 лет назад | Дзен (dzen.ru)
レバノンで爆発した携帯無線機の製造メーカーは10年前にその製造を中止していた。
この二つの記事には共通の単語が出てきています。
多義的な単語で気を使います。
それは、
снимать / снять
それと
ся のついた
сниматься / сняться
爆弾事件の記事で
снял их с производства
この場合の снял は、「取り外す」、「撤退させる」といった感じの使用例だと思います。
ところで、снимать / снять には、「写真を撮る」、といった意味もあるようです。
сниматься / сняться には
「はずれる」、「とれる」のほかに、
「自分の写真を撮る」、「写真を撮ってもらう」、「カメラの前に立つ」
といった使い方があるようです。
ザギトワの記事の使い方がそうですね。
爆発事件の記事よりも、ザギトワの記事のほうが平和で良いです。
私にとっての初出単語をひとつ記録しておきます。
облегать / облечь (服が体に)ぴったり合う、ぴったりつく
облегающий костюм 身体にくっつくピチピチのコスチューム
ザギトワの記事の見出しはこんな感じ
Загитова засветила аппетитные округлости спереди и сзади
ザギトワは前からも後ろからも食欲をそそる丸みを輝かせた。
« 日本車のロシアへの輸出は増加中 | トップページ | 知られざるソ連への旅 楽しみ »
「時事」カテゴリの記事
- 安全保障(2024.10.03)
- 先進的機器の利用で認知能力は低下(2024.10.02)
- 秋の到来(2024.10.01)
- タス通信:石破氏の趣味紹介(2024.09.27)
- フィギュアスケートのザギトワ 近況(2024.09.20)
コメント